Одни называют его русским писателем и переводчиком, другие — русско-американским. Но последним Владимир Набоков становится только в году, после германской оккупации Франции, когда писатель оставляет Европу и уже в США пишет свои произведения на великолепном английском. С этого момента его считают американцем. Правда, сам он себя никогда таковым не ощущал, утверждая, что сама первая буква «Н» его фамилии восходит, как известно, к кириллической букве «N», что означает «наш»….
Несбывшаяся мечта Набокова, или Кубрик кувырком
Роман с самим собой. Как уравновесить внутренние ян и инь и не отвлекаться на всякую хрень. Подходит для смартфонов, планшетов на Android, электронных книг кроме Kindle и многих программ.
Цитата из книги «Истинная жизнь Севастьяна Найта»
Автор Александр Долинин. Мы начинаем наш небольшой курс лекций о прозе Владимира Набокова — как русской, так и английской. Тем не менее именно оттуда, из эстетики русского модернизма начала ХХ века, идут основные принципы, которыми Набоков руководствовался с самого начала своего литературного пути и до самого его конца. Прежде всего здесь нужно вспомнить принципы символистов. В эстетике это называется двоемирием: художник как бы живет в реальном мире, он изображает некоторые элементы этого реального мира, но задача у него другая — через эти изображения, не отрываясь от земли, как говорил Вячеслав Иванов, он должен из родимого, близкого, реального подняться куда-то вверх.
Ставрополь, улица Ленина, «А» , e-mail: maknab bk. В статье анализируется семантика категорий «верха» и «низа», «прошлого» и «настоящего», материального и транцендентального миров в сонетах В. Набокова в аспекте эволюции данной жанрово-строфической формы. Keywords: Nabokov, sonnet, genre-strophic form, transcendental in art, other world in art Ссылка для цитирования: Погребная Я.